【ENVY】
定義;うらやみ、羨望、嫉妬
英語での定義; noun (名詞)
①the feeling of in the same situation as sb else.
(誰かと同じシチュエーションになりたいという気持ち)
②the feeling of wanting sth that sb else has.
(誰かと同じものを欲しがるという気持ち)
羨ましいという言葉は時にお世辞に使われる為、
日本ではしょっちゅう聞く。
ある意味逆の意味で使われている。
褒められたと捉える。そして人は謙遜する。
ところが、アメリカではenvyという言葉は年に1回も聞かない。
I envy you.
No, why do you say that?
とまぁ、もし言ったとしたらこんな会話になるだろう。
自分、アフリカンアメリカンのゴスペルが好きで
よくジャニーと一緒に教会の朝のサービスに行くんですね。
そこで知ったんですが、
聖書の中にモーゼの十戒というのがあり、
その10の戒めの中にちゃんと書いてあるんです。
隣人の財産を欲してはならない、って。
それって羨むって事に通じると思うんです。
羨んではいけないて書いてあると思うんです。
羨むという事は悪なんだと思う。
興味がある人はこちらをどうぞ。
自分の仲間に栗野ジョーがいるんですが、
彼と一緒にニューヨークからDCに帰る車の中で
こう教えてもらいました。
Don't think about it, be about it.
(考えるな、それになれ)
力強い言葉だなと思いました。
彼は非常に頭が良く、いろんな意味で将来のバスケ界を
背負って立つ男になると思います。
ジョーへ
帰ってきたらバーノン君とまた3人でhang out, man!
Beって力強い言葉だと思う。
ちょうど上手い具合に、このBlacktop Entertainment
のprefix(接頭辞)もBEだし
ちょっと気に入ってます。
Let's hope.
Be hopeful and I'll make a way.
I know it ain't easy but that's okay.
coz we are hopeful!
(Twistaのhopeからの引用でした。)
0 コメント:
コメントを投稿